Helltaker

Helltaker

View Stats:
Helltaker > Translation > Topic Details
Helltaker日本語化ファイル(Japanese Translation)(kagerou訳)
Helltakerを日本語訳しました。ご活用ください。
誤字・誤訳などはここに報告していただけると幸いです。
Last edited by kagerou01gata; 24 May @ 5:35pm
Originally posted by Samesin[JP]:
翻訳良かったです!ケルベロスちゃんズかわいい!
ちなみに解像度が1176x664か1920x1080以外の解像度でプレイするとテキスト3行目が消えるみたいですね、ちょっとびっくりした
< >
Showing 1-15 of 89 comments
訳が完成しました。最強です。みんなのプレイ、待ってるぜ!
https://drive.google.com/file/d/1i9AuT6LctafbifuBfYZXjDggLKX98wdf/view?usp=sharing

(Dropboxのリンクが使えないことがあるようなので、google Driveにもアップしました06232020)
https://www.dropbox.com/s/pyz0vbh8q8jbigw/Helltaker%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E5%8C%96%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%AB0.1.1.zip?dl=0

こちらのガイドはプレイ後にお読みください
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2104943922
Last edited by kagerou01gata; 4 Jul @ 5:27am
PSYSTORM 16 May @ 2:33am 
訳ありがとうございます。2の一番目の文章は「君と私。今すぐ(やろう)」こんな感じだとおもいますが私は日本人ではありません。オリジナルの意味をよく伝える訳は無理です。ただ韓国語の訳をしようと思ってほかのみんなさんの訳に興味があるんです。
Originally posted by PSYSTORM:
訳ありがとうございます。2の一番目の文章は「君と私。今すぐ(やろう)」こんな感じだとおもいますが私は日本人ではありません。オリジナルの意味をよく伝える訳は無理です。ただ韓国語の訳をしようと思ってほかのみんなさんの訳に興味があるんです。
なかなかここの訳は難しくて、私は行為を間接的に示唆する文を選びました。いろいろな訳のご意見を頂けるのはおもしろいです。ありがとうございます!감사!
蓮衛門 17 May @ 10:52pm 
Helltakar日本語化ファイルを保存し、インストールフォルダにコピーしましたが、反映されません。方法間違っているでしょうか?お願いします。
「Local」フォルダを上書きする形で日本語化します。ファイルを上書きする旨を聞かれるので、必ず上書きしてください。もしそれでもできない場合は、図解をお送りします。

Originally posted by 蓮衛門:
Helltakar日本語化ファイルを保存し、インストールフォルダにコピーしましたが、反映されません。方法間違っているでしょうか?お願いします。
蓮衛門 17 May @ 11:01pm 
Originally posted by kagerou01gata:
「Local」フォルダを上書きする形で日本語化します。ファイルを上書きする旨を聞かれるので、必ず上書きしてください。もしそれでもできない場合は、図解をお送りします。

Originally posted by 蓮衛門:
Helltakar日本語化ファイルを保存し、インストールフォルダにコピーしましたが、反映されません。方法間違っているでしょうか?お願いします。

申し訳ないです。図解お願いできますでしょうか?
確認しますが、同梱した「れどめいかー.txt」はご覧になりましたか?導入方法を記載しています。

Originally posted by 蓮衛門:
Originally posted by kagerou01gata:
「Local」フォルダを上書きする形で日本語化します。ファイルを上書きする旨を聞かれるので、必ず上書きしてください。もしそれでもできない場合は、図解をお送りします。

申し訳ないです。図解お願いできますでしょうか?
Will 18 May @ 3:38am 
素晴らしい翻訳をありがとう御座います!
御陰様で最強に楽しめました!
お楽しみいただけたようで何よりです!アートブックでお布施したり、フレンドの皆にも紹介してくださいませ~

Originally posted by 7stet4a:
素晴らしい翻訳をありがとう御座います!
御陰様で最強に楽しめました!
youbeet 18 May @ 6:00am 
神翻訳でした! モデウス可愛かったです!!!
パンケーキが食べたくなったのでお布施します!
えらいっ!モデウスちゃんいいよね……
よろしければプレイ後はこちらをどうぞ。ほんやくの経緯やらキャラづけとかを記しました。
https://note.com/kagerou01gata/n/n93c06b21859b
なにか訳してほしいものがあったらご一報くださいね!
Originally posted by youbeet:
神翻訳でした! モデウス可愛かったです!!!
パンケーキが食べたくなったのでお布施します!
The author of this thread has indicated that this post answers the original topic.
翻訳良かったです!ケルベロスちゃんズかわいい!
ちなみに解像度が1176x664か1920x1080以外の解像度でプレイするとテキスト3行目が消えるみたいですね、ちょっとびっくりした
Last edited by Samesin[JP]; 18 May @ 6:38am
なるほど~~!原因はそれでしたか、さっそくツイタでも報告します!
お楽しみいただけて感謝の極みです!
Originally posted by SamesinJP:
翻訳良かったです!ケロベロスちゃんズかわいい!
ちなみに解像度が1176x664か1920x1080以外の解像度でプレイするとテキスト3行目が消えるみたいですね、ちょっとびっくりした
素晴らしい翻訳のおかげでゲームをスミまで遊び尽くすことが出来ました。ありがとう!
お楽しみいただけたようで何よりです!アートブックとかでVanripper先生を支援しましょう。プレイしていただきありがとうございました!
Originally posted by hozumitsukuyo:
素晴らしい翻訳のおかげでゲームをスミまで遊び尽くすことが出来ました。ありがとう!
< >
Showing 1-15 of 89 comments
Per page: 15 30 50

Helltaker > Translation > Topic Details